Речь Павла перед Агриппой 
26
1 Тогда Агриппа^ сказал Павлу: «Тебе позволяется говорить в свою защиту». 
Павел поднял руку и начал свою защитную речь: 
2 «Царь Агриппа! За счастье почитаю защищаться перед тобой сегодня против всех обвинений, выдвинутых иудеями, 
3 тем более, что ты знаком со всеми обычаями и спорными вопросами иудеев. Поэтому, прошу тебя, выслушай меня терпеливо. 
4 Все иудеи знают, как я жил с молодых лет среди моего народа, а потом и в Иерусалиме. 
5 Они знают меня давно и могут засвидетельствовать, если захотят, что я был законопослушным фарисеем^ и вёл строжайший образ жизни, соответствующий нашему вероисповеданию. 
6 Сейчас же стою я перед вами, судимый за надежду на обещание, данное Богом нашим предкам, 
7 на исполнение которого надеются наши двенадцать племён, служа Богу день и ночь. Вот в этой надежде, о царь, и обвиняют меня иудеи. 
8 Почему вам кажется невероятным, что Бог воскрешает из мёртвых? 
9 Я тоже считал, что нужно многое сделать против Иисуса из Назарета. 
10 Получив на то власть от главных священников, я ещё в Иерусалиме бросал в тюрьмы многих верующих, и одобрял, когда их убивали. 
11 Я наказывал последователей Иисуса во всех синагогах^, стараясь вынудить их отказаться от веры в Иисуса*. И столь велика была моя ярость против этих людей, что я даже преследовал их в других городах. 
Павел свидетельствует о своём обращении 
12 Однажды я направлялся в Дамаск с полномочиями и поручением от главных священников. 
13 Около полудня, будучи в дороге, увидел я, царь Агриппа, свет с небес, ярче солнца сиявший вокруг меня и моих спутников. 
14 Все мы упали на землю, и я услышал голос, обращавшийся ко мне на арамейском языке^: „Савл, Савл! Почему ты преследуешь Меня? Сопротивляясь Мне, ты только вредишь себе”. 
15 Тогда я сказал: „Кто Ты, Господи?” И Господь ответил: „Я Иисус, Которого ты преследуешь. 
16 Поднимись, стань на ноги! Я явился, чтобы избрать тебя служителем и свидетелем не только того, что уже увидено тобой, но и того, что Я ещё покажу тебе. 
17 И Я защищу тебя от твоего народа и отправлю к язычникам, и они также не смогут повредить тебе. 
18 Ты же откроешь глаза им и обратишь их от тьмы^ к Свету, от власти сатаны^ к Богу, чтобы они смогли получить отпущение грехов и место среди тех, кого Бог освятил благодаря вере в Меня”. 
Павел рассказывает о своих делах 
19 Поэтому, царь Агриппа^, я не ослушался небесного видения 
20 и стал проповедовать сначала среди живущих в Дамаске, а также и в Иерусалиме и по всей стране Иудейской, а потом и среди язычников, чтобы они покаялись^ и обратились к Богу и чтобы делами доказывали покаяние своё. 
21 По этой причине иудеи схватили меня, когда я был в храме^, и пытались меня убить. 
22 Но Бог помог мне, как помогает и сегодня. С Его помощью я стою здесь сейчас, свидетельствуя перед простыми и знатными людьми ни о чём ином, как о том, что пророки^ и Моисей^ говорили о будущем, 
23 что Христос^ умрёт и первым восстанет из мёртвых и что Он принесёт Свет† как иудеям, так и язычникам». 
Павел старается убедить Агриппу 
24 Когда Павел ещё продолжал говорить в свою защиту, Фест громко сказал: «Павел, ты сумасшедший! Большая учёность свела тебя с ума!» 
25 «Я не сумасшедший, высокочтимый Фест, — отвечал Павел. — То, что я говорю, правдиво и разумно. 
26 Царь Агриппа^ хорошо знает дела подобного рода, и поэтому я могу свободно говорить с ним. И я уверен, что ничто не ускользнуло от его внимания, так как всё это происходило на виду у всех. 
27 Царь Агриппа! Веришь ли ты пророкам^? Знаю, что веришь». 
28 Тогда Агриппа сказал Павлу: «Ты думаешь, что меня так легко убедить стать учеником Христа?» 
29 «Неважно, легко ли это или трудно, — ответил Павел, — но я молю Бога, чтобы не только ты, но все, кто слушает меня сегодня, получили спасение и стали такими же, как я, только, конечно, не закованными в цепи». 
30 Тогда царь поднялся, а с ним и правитель, и Вереника^, и все, кто сидел с ними. 
31 Они вышли и стали говорить друг другу: «Этот человек не сделал ничего, заслуживающего смерти или заключения». 
32 Агриппа же сказал Фесту: «Этого человека можно было бы освободить сейчас, если бы не его заявление, что он хочет предстать перед Цезарем^». 
