زبُور 54
موسیقی کے ہدایت کا ر کے لئے تار دار سازوں کے ساتھ داؤد کا مشکیل: اُس وقت کا جب زلیفون نے جا کر ساؤل سے کہا، “ کیا داؤد ہما رے یہاں چھپا ہوا نہیں !”
1 اے خدا ! اپنی قوت سے مجھے بچا!
مجھے آزاد کر نے کے لئے اپنی عظیم قوّت کو اِستعمال کر۔
2 اے خدا ! میری دعا سن۔
میں جو کہتا ہوں سن۔
3 اجنبی میرے خلاف اُ ٹھے ہیں اور طاقتور لوگ مجھے ہلاک کر نے کی کوشش کر رہے ہیں۔
ایسے لوگ خدا کی عبادت نہیں کرتے۔
4 دیکھو! میرا خدا میری مدد کرے گا۔
میرا ما لک مجھ کو سہا را دے گا۔
5 میرا خدا ان لوگوں کو سزا دے گا۔ جو میرے خلا ف اٹھ کھڑے ہو ئے ہیں۔
خدا میری مدد کرتا ہے میرا ما لک ان میں سے ہے جو مجھے سہا را دیتا ہے۔
6 اے خدا ! میں تیرے حضور رضا کی قربانیاں چڑھا ؤں گا۔
اے خداوند! میں تیرے نیک نام کی شکر گذاری کروں گا۔
7 کیوں؟ کیوں کہ تو نے مجھے میری تمام مصیبتوں سے بچایاہے۔
میں نے دیکھا کہ میرے دشمن شکست ياب ہو ئے ہیں۔
3:7+لوگ3:7اُس وقت کہتے جب وہ “معاہدہ کا صندوق” اٹھا تے اور اسے اپنے ساتھ جنگ کے میدان میں لے آتے اس سے یہ ظا ہر کرنا کہ خدا ان کے ساتھ ہے۔3:8+یا3:8” ایک گیت جو داؤد کو وقف کیا گیا تھا۔4:5+مناسب4:5قربانی پیش کر۔5:5+زیادہ5:5تر ان لوگوں کے بارے میں کہا جا تا ہے جو خدا پر اعتماد اور یقین نہیں رکھتے۔ اس سے ظاہر ہو تا ہے کہ وہ احمق اور بدکردار ہیں۔5:12+یہ5:12ایک خصوصی آلہ ہو گا ، ایک خصوصی طرز کے ساتھ آلہ یا ایک گروہ جو عبادت گاہ میں موسیقی کا کام انجام دیتا ہے۔15:5+مکتام15:5کا صحیح معنی واضح نہیں ہے۔ شاید اس کا معنی ایک بہترین ترتیب کا گیت ہوگا۔ یہ گیت ہو سکتا ہے داؤد نے لکھا ہو گا یا ان سے منسوب ہے18:2+خدا18:2کا نام ، اس نام سے ظا ہر کیا جاتا ہے کہ خدا حفاظت کی محفوظ جگہ ہے۔18:2+ایک18:2عمارت یا حفاظت کے لئے اونچے اور مضبوط دیواروں سے گھرا ہو ا شہر۔21:13+اس21:13نغمہ کے لئے یہ ایک دُھن ہے۔ لیکن شاید یہ ایک قسم کے آلہ کا حوالہ ہے۔22:7+یہ22:7علامتیں ہیں جو لوگوں کی مایوسی ، نفرت یا شرمندگی کو ظاہر کرتے ہیں29:6+یا29:6”حرمون پہا ڑ۔”31:24+مشکیل31:24کا صحیح مفہوم وا ضح نہیں ہے۔ شاید اس کے معنی ”مراقبے کی نظم” مشورے کی نظم ” یا فنکارانہ طور پر لکھی ہو ئی نظم ہے ”45:7+خوشی45:7کا تیل اپنے اوپر اور اپنے دوستوں پر ڈال۔ یہ ایک خاص تیل ہے جو بادشاہوں کو ، کاہنوں کو اور پیغمبروں کو مسح کر نے کے لئے خدا کی ہیکل میں رکھا جا تا ہے۔